Tuesday, June 13, 2017

Comment expliquer KROPPKAKOR à un francophone?



D'abord, la prononciation:

Crope - cââh - cour. Surtout pas "crope-cââh-COUR", au contraire "CROPE-CÂÂH-cour".

Ou si vous connaissez un Lithuanien, "cepeliniai" se prononce tsé-pé-LIGNE-èï ou à la limite tsé-pé-LINE-èï.

Ensuite, comment les préparer:

Pâte de pomme de terre

On prend autant qu'on veut de pomme de terre cuites à l'eau (ou à la vapeur), épluchées, refroidies. On les passe au moulin des légumes ou par la fourchette, en purée pas trop fine.

On y ajoute du sel, du poivre, de la muscade, et encore oeuf et farine de blé ou amidon de marante. On pétrine, en visant une pâte à peu près la consistance de massepain. Une fois obtenue, on la met en frigo pour refroidir.

Préparation approchée

On fait un bain d'eau salée en grande casserole. Elle doit pouvoir bouillir avec plusieurs boules de la pâte sans refroidir.

On prépare aussi une farcie, de lardons et des oignons, au sel et poivre et frits en poêle.

On met des parties de la pâte sur un plat, elle doivent avoir la forme un peu aplatie de la main. On y met de la farcie. On les referme autour de la farcie.

Et une fois que l'eau bout violemment, on y met des boules de pâte avec farcie, avec une louche.

Si vous avez bien dosé les oeufs et la farine, la pâte ne va pas trop décomposer dans le bain d'eau bouillante. Et elles vont:

1) flotter un peu
2) couler
3) et reflotter.

Quand elles reflottent, c'est le moment de les enlever du bain et de les servir, avec du beurre qu'on laisse fondre. Bon appetit!/HGL

Wednesday, June 7, 2017

An Ahnentafel Kit


<ul><li> Self

<ul><li> 1)

</ul>

<li> Parents

<ul><li> 2)
<li> 3)

</ul>

<li> Siblings

<ul> <li> 2/3:i
<li> 2/3:ij
<li> 2/3:iij
<li> 2/3:iu
<li> 2/3:u
<li> 2/3:uj
<li> 2/3:uij
<li> 2/3:uiij
<li> 2/3:ix
<li> 2/3:x
</ul>

<li> Grandparents

<ul><li> 4)
<li> 5)

<li> 6)
<li> 7)

</ul>

<li> Uncles and aunts

<ul>
<li> 4/5:i
<li> 4/5:ij
<li> 4/5:iij
<li> 4/5:iu
<li> 4/5:u
<li> 4/5:uj
<li> 4/5:uij
<li> 4/5:uiij
<li> 4/5:ix
<li> 4/5:x

<li> 6/7:i
<li> 6/7:ij
<li> 6/7:iij
<li> 6/7:iu
<li> 6/7:u
<li> 6/7:uj
<li> 6/7:uij
<li> 6/7:uiij
<li> 6/7:ix
<li> 6/7:x </ul>

<li> Greatgrandparents

<ul> <li> 8)
<li> 9)

<li> 10)
<li> 11)

<li> 12)
<li> 13)

<li> 14)
<li> 15)

</ul>

<li> Granduncles and grandaunts

<ul>

<li> 8/9:i
<li> 8/9:ij
<li> 8/9:iij
<li> 8/9:iu
<li> 8/9:u
<li> 8/9:uj
<li> 8/9:uij
<li> 8/9:uiij
<li> 8/9:ix
<li> 8/9:x

<li> 10/11:i
<li> 10/11:ij
<li> 10/11:iij
<li> 10/11:iu
<li> 10/11:u
<li> 10/11:uj
<li> 10/11:uij
<li> 10/11:uiij
<li> 10/11:ix
<li> 10/11:x

<li> 12/13:i
<li> 12/13:ij
<li> 12/13:iij
<li> 12/13:iu
<li> 12/13:u
<li> 12/13:uj
<li> 12/13:uij
<li> 12/13:uiij
<li> 12/13:ix
<li> 12/13:x

<li> 14/15:i
<li> 14/15:ij
<li> 14/15:iij
<li> 14/15:iu
<li> 14/15:u
<li> 14/15:uj
<li> 14/15:uij
<li> 14/15:uiij
<li> 14/15:ix
<li> 14/15:x
</ul>

<li> Greatgreatgrandparents

<ul><li> 16)
<li> 17)

<li> 18)
<li> 19)

<li> 20)
<li> 21)

<li> 22)
<li> 23)

<li> 24)
<li> 25)

<li> 26)
<li> 27)

<li> 28)
<li> 29)

<li> 30)
<li> 31)
</ul>

<li> Greatgranduncles and greatgrandaunts

<ul>
<li> 16/17:i
<li> 16/17:ij
<li> 16/17:iij
<li> 16/17:iu
<li> 16/17:u
<li> 16/17:uj
<li> 16/17:uij
<li> 16/17:uiij
<li> 16/17:ix
<li> 16/17:x

<li> 18/19:i
<li> 18/19:ij
<li> 18/19:iij
<li> 18/19:iu
<li> 18/19:u
<li> 18/19:uj
<li> 18/19:uij
<li> 18/19:uiij
<li> 18/19:ix
<li> 18/19:x

<li> 20/21:i
<li> 20/21:ij
<li> 20/21:iij
<li> 20/21:iu
<li> 20/21:u
<li> 20/21:uj
<li> 20/21:uij
<li> 20/21:uiij
<li> 20/21:ix
<li> 20/21:x

<li> 22/23:i
<li> 22/23:ij
<li> 22/23:iij
<li> 22/23:iu
<li> 22/23:u
<li> 22/23:uj
<li> 22/23:uij
<li> 22/23:uiij
<li> 22/23:ix
<li> 22/23:x

<li> 24/25:i
<li> 24/25:ij
<li> 24/25:iij
<li> 24/25:iu
<li> 24/25:u
<li> 24/25:uj
<li> 24/25:uij
<li> 24/25:uiij
<li> 24/25:ix
<li> 24/25:x

<li> 26/27:i
<li> 26/27:ij
<li> 26/27:iij
<li> 26/27:iu
<li> 26/27:u
<li> 26/27:uj
<li> 26/27:uij
<li> 26/27:uiij
<li> 26/27:ix
<li> 26/27:x

<li> 28/29:i
<li> 28/29:ij
<li> 28/29:iij
<li> 28/29:iu
<li> 28/29:u
<li> 28/29:uj
<li> 28/29:uij
<li> 28/29:uiij
<li> 28/29:ix
<li> 28/29:x

<li> 30/31:i
<li> 30/31:ij
<li> 30/31:iij
<li> 30/31:iu
<li> 30/31:u
<li> 30/31:uj
<li> 30/31:uij
<li> 30/31:uiij
<li> 30/31:ix
<li> 30/31:x
</ul></ul>